မူလတန္းေက်ာင္းသူဘ၀တြင္ ၀တ္အသင္းတြင္ ပါ၀င္ခဲ ့သည္။ ၁၈ႏွစ္သမီးအရြယ္တြင္
အိုင္ယာလန္ ႏိုင္ငံ ၊ ဒဗ္ဗလင္ၿမိဳ ့တြင္ဖြင့္လွစ္ထားေသာ သီလရွင္ေက်ာင္းသို
့တက္ေရာက္ခြင့္ ရခဲ့သည္။ ထိုေနာက္မွာ အိႏၵိယနိုင္ငံ ဒါဂ်ီလင္ၿမိဳ႕သို
့ေရာက္ၿပီး သီလရွင္ဘ၀ကူးေၿပာင္းခဲ႔တယ္။ပရဟိတလုပ္ငန္းမ်ားကိုလုပ္ကိုင္သည္။
မာသာထရီဇာ၏ ဘ၀တေလွ်ာက္လံုး လုပ္ေဆာင္ခဲ့ေသာ ပရဟိတ လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ ၁၉၇၉
ခုႏွစ္တြင္ ႏိုဗယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ဆုရခဲ့သည္။
၁၉၉၇ခုနွစ္ စက္တင္ဘာ(၅)ရက္ ေန ့တြင္ မာသာထရီဇာကြယ္လြန္ခဲ့ပါသည္။
လူတစ္ေယာက္သည္ ဘ၀ကို တၾကိမ္သာျဖတ္သန္းခြင့္ရွိပါသည္။
ဤသို႔တႀကိမ္သာျဖတ္သန္းရသည့္ ဘ၀တြင္ အသားအေရာင္မေရြး၊ လူမ်ိဳးဘာသာမေရြးဘဲ
လူသားအားလံုးကို တသမတ္တည္း ခ်စ္ခင္ ေစာင့္ေရွာက္ရင္း ေသဆံုးသြားသည့္
ေမတၱာရွင္ မာသာထရီဇာ၏ သမိုင္းသည္ ကမာၻတည္သေရြ႕က်န္ရစ္ေနမည္ပင္။
ႏိုဗယ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆု လက္ခံယူစဥ္ကေျပာခဲ႔ေသာမိန္႔ခြန္း
---------------------------------------------------
ႏိုဗယ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုအတြက္ ဘုရားသခင္ကိုေက်းဇူးစကားဆိုဖို ့ ဒီေနရာမွာ
စုေ၀းေရာက္ရွိၾကတဲ့အတြက္စိန့္ဖရန္စစ္ရဲ ့ ဆုေတာင္းစာကို
ရြတ္ဆိုဆုေတင္းၾကရင္ လွပလိ္မ့္မယ္ထင္ပါတယ္။
ဒီဆုေတာင္းစာဟာက်မကို အၿမဲပဲအင္မတန္အံံ့အားသင့္ေစပါတယ္။
ဒီဆုေတာင္းစာကို က်မတို႔ေန ့စဥ္ စံုညီ၀တ္ျပဳအၿပီးမွာ
ရြတ္ဆိုဆုေတာင္းၾကပါတယ္။ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ဒီဆုေတာင္းစာဟာ
က်မတို့တဦးခ်င္းအတြက္ အင္မတန္သင့္ေလ်ာ္လို႔ပါ။ၿ႔ပီးေတာ ့ က်မအၿမဲပဲ သိ
ခ်င္မိတယ ္။လြန္ခဲ့တဲ ့ႏွစ္ေပါင္းေလးငါး -ငါးရာကတည္း က စိန့္ဖရန္စစ္ဟာ
ဒီဆုေတာင္းစာကို သီကံုးသြားတဲ့အတြက္ က်မတို ့ၾကံဳေတြ့ေနရတဲ ့ အခက္အခဲမ်ိဳး၊
သူတို႔လဲၾကံဳ ေတြ ့ခဲ့ရလားလို့က်မသိခ်င္မိတယ္။
ရွင္တို့ထဲကတခိ်ဳ ႕အဲဒီဆုေတာင္းစာကုိရၿပီသားၿဖစိလိမ့္မယ္ထင္ပါတယ္။
ဒါေၾကာင္ ့က်မတို႕အတူတကြ ဆုေတာင္းၾကပါမယ္။
က်မတို႔အေနနဲ ့ဘုရားသခင္ကိုခ်စ္ၿမတ္ႏိုးတယ္လို ့ ေၿပာရံုနဲ ့
မလံုေလာက္ပါဘူး။က်မတို႕ရဲ ့အိမ္နီးခ်င္းကိုလည္းခ်စ္ရပါမယ္။
ဘုရားသခင္ကိုခ်စ္တယ္လို့႔ေျပာၿပီး ကိုယ့္အိမ္နီးခ်င္းကိုမခ်စ္ရင္
လူလိမ္ပဲလို႔စိန့္ဂ်ြန္းကေၿပာခဲ ့ပါတယ္။
ကိုယ္ၿမင္ရတဲ ့၊ကိုယ္ထိေတြ ့ေနရတဲ့၊ကိုယ္နဲ့႔အတူေနတဲ
့့ကိုယ့္အိမ္နီးခ်င္းကို
မခ်စ္ရင္ ကုိယ္မၿမင္ရတဲ့ဘုရားသခင္ကို ဘယ္လိုခ်စ္နိုင္ပါ့မလဲ။
အိမ္တအိ္မ္ကို သြားလည္တုန္းက အေတြ႔အႀကံဳကို
က်မဘယ္ေတာ့မွေမ့မွာမဟုတ္ပါဘူး။
သားသမီးေတြရဲ ့မိအိုဖအိုေတြကို ထားတဲ့ေနရာ အိမ္ေဂဟာပါ။
သားေတြသမီးေတြက မိအို ဖအိုေတြကို အဲဒီအေဆာက္အဦးမွာ ထားၿပီ းေမ႔ ေမ့
ေပ်ာက္ေပ်ာက္ၿဖစ္ေနၾကပံုရပါတယ္။
အဲဒီေဂဟာမွာသက္ၾကီးရြယ္အိုေတြဟာ အားလံုးၿပည့္ၿပည့္စံုစံုရွိၾကပါတယ္။
ေကင္းမြန္တဲ ့အစားအေသာက္၊သက္ေတာင့္သက္သာရွိတဲ့ေနရာ၊
TVအားလံုးရွိပါတယ္။ဒါေပမယ့္လူတိုင္းဟာတံခါး၀ကိုပဲၾကည့္ေနၾကတယ္။
ရယ္ရယ္ၿပံဳးၿပံဳးၿဖစ္ေနတဲ့သူလဲတေယာက္မွမၿမင္ခဲ့ရဘူး။က်မက သီလရွင္
စစၥတာဘက္ကိုလွည့္ၿပီး ဒီလူေတြအားလံုးသက္ေတာင့္ သက္သာ ရွိေပမယ့္ဘာၿဖစ္လို
့တံခါးကိုပဲၾကည့္ေနၾကတာလဲ၊ ဘာၿဖစ္လို့မၿပံဳးၾကတာလဲလို ့ေမးလိုက္တယ္။
သီလရွင္ကေၿဖတယ္--“ သူတို႕ေမွ်ာ္ေနၾကတာပါ။ သား ဒါမွမဟုတ္ သမီး
သူတို့ဆီအလည္လာဖို ့သူတို့ေမွ်ာ္လင့္္ေနၾကတာပါ။အေမ ့ေလ်ာ့ ့ခံေနၾက
ရေတာ့ သူတို့စိတ္ထိခိုက္္ေနၾကပါတယ္-”-တဲ့။
ေတြ ့လား၊ခ်စ္ဖို့ေမ့ေလွ်ာ့ပ်က္ကြက္မွဳဟာ စိတ္ဓါတ္ေရးရာ
ဆင္းရဲခ်ိဳ့တဲ့မွုကိုေဆာင္ၾကဥ္းလာပါတယ္။
က်မတို့ရဲ႔မိသားစုမွာ အထီးက်န္ခံစားေနရတဲ့လူ၊ နာဖ်ားမက်န္းရွိတဲ့သူ၊
စိုးရိမ္ေသာကေရာက္ေနရတဲ့သူေတြရွိႏိုင္ပါတယ္။
က်မတို႔ေတြ အဲဒီမွာရွိၾကရဲ႕လား။ဒါမွမဟုတ္
ကိုယ့္ကိစၥကိုယ့္အက်ိဳးကိုပဲေရွ႕တန္းတင္ေနၾကသလား။
ဒါေတြဟာ က်မတို့ကိုယ့္ကိုကိုယ္ေမးရမယ့္ေမးခြန္းေတြပါ။
က်မတို႕မွတ္ထားရမွာက ခ်စ္ခ်င္းေမတၱာဆိုတာ အိမ္ မွာစပါတယ္။
လူသားရဲ႕အနာဂါတ္ဟာလဲ မိသားစုကတဆင္ ့သြားရတာပါ။
အေနာက္နိုင္ငံမွာလူငယ္ေကာင္ေလးေတြ၊ေကာင္မေလးေတြ
အမ်ားအၿပားမူးယစ္ေဆးစြဲေနတာကိုေတြ ့လို ့အံံ့ၿသရပါတယ္။ ဘာၿဖစ္လို
့မူးယစ္ေဆး သံုးေနၾကတာလဲဆိုတာကို
ေဖာ္ထုတ္ဖို ့က်မၾကိဳးစားပါတယ္။
အာရွထက္ရုပ္၀တၱဳပစၥည္းေတြ အမ်ားအၿပားပိုရွိရက္သားနဲ့ဘာလို႕ဒီလိုၿဖစ္ရတာလဲ။
အေၿဖက မိသားစုမွာ သူတို႕ကိုလက္ခံမယ့္ လူ ဘယ္သူမွ မရွိလို႕ပါတဲ့။
က်မတို႕ရဲ ့ကေလးေတြဟာ က်မတို ့အေပၚ အခါခပ္သိမ္း မွီခိုေနရတာပါ။
က်န္းမာေရး၊အဟာရ၊ လံုၿခံဳေရး -ဒါေတြအားလံုးအတြက္ သူတို႕ဟာ က်မတို႔ကိုို
ယံုၾကည္မႈ၊ ေမွ်ာ္လင့္မႈေတြနဲ ့ အားကိုးတၾကီးရွိၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ္ ့
အေဖနဲ့အေမ ဟာ အလုပ္ေတြမ်ားလြန္းလို ့ကေလးေတြအတြက္
အခ်ိန္မေပးႏိုင္ၿဖစ္ၾကရပါတယ္။
ဒါေၾကာင္ ့ ကေလးေတြ လမ္းေပၚ ေရာက္ၾကရပါတယ္။
မူးယစ္ေဆး ဒါမွမဟုတ္ တၿခားအရာေတြနဲ ့ ပတ္သက္ၾကပါေတာ့တယ္။
က်မမွာ ဟိႏၵဴမိသားစုတစုရဲ ့အိမ္နီးခ်င္းေပၚ ေမတၱာထားႏိုင္တဲ ့ အထူးၿခားဆံုး
အေတြ့အၾကံဳတခုရွိပါတယ္။
လူၾကီးလူေကာင္းတေယာက္ဟာ က်မတို ့အိမ္ကိုေရာက္လာၿပီးေၿပာပါတယ္။
မာသာထရီဇာ-အစာမစားရတာၾကာလွၿပီၿဖစ္တဲ
့မိသားစုတစုရွိပါတယ္။တခုခုေဆာင္ရြက္ေပးပါ-တဲ့။ဒါနဲ ့က်မ ဆန္နည္းနည္း ယူၿပီး
အဲဒီကိုခ်က္ခ်င္းသြားပါတယ္။
ကေလးေတြဟာဆာေလာင္မႈနဲ႕မ်က္လံုးေတြအေရာင္ေတာက္လာတာကိုေတြ ့ရပါတယ္။
(ဆာေလာင္မြတ္သိပ္တာကို ရွင္တို ့ေတြ႔ဖူးသလားေတာ့မသိဘူး။
က်မကေတာ့မၾကာခဏေတြ႔ဖူးပါတယ္။
မိသားစုမွာအေမၿဖစ္သူက က်မေပးလိုက္တဲ့ဆန္ေတြကိုယူၿ႔ပီး အၿပင္ထြက္သြားပါတယ္။
သူၿပန္လာေတာ့က်မကဘယ္သြားတာလဲ၊ ဘာသြားလုပ္တာလဲလို့ေမးလိုက္တယ္။
သူမက အင္မတန္ရိုးစင္းတဲ့အေၿဖက္ုေပးပါတယ္။
“သူတို ့လဲဆာေနၾကတယ္တဲ့”
“သူတို႕ဆိုတာဘယ္သူေတြလဲ”
“ မူစလင္မိသားစုတစ္စုပါ”
အဲဒီညေနမွာ က်မ ေနာက္ထပ္ဆန္မယူလာခဲ့ေတာ့ပါဘူး။
ဘာၿဖစ္လို့လဲဆိုေတာ့ သူတို ့ (ဟိႏၵဴနဲ႕မြတ္စလင္) ေတြမွ်ေ၀ရမယ့္ သုခ ကို
ခံစားေစခ်င္လို႔ပါ။
ဘုရားသခင္က က်မတို႔ကိုခ်စ္ခင္တယ္ဆိုတာ သိရင္ ၊ဘုရားသခင္ က
က်မတို႔ကိုခ်စ္ခင္သလို က်မတို႕ကလဲ တၿခားလူေတြကို ခ်စ္ခင္ႏိုင္တယ္ဆိုတာ ကို
သိရင္ ေနာ္ေ၀ႏိုင္ငံဟာ
ေမတၱာအသိုက္အၿမံဳၿဖစ္လာႏိုင္ပါတယ္။
သင္တို႕ဟာ ကမၻာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ရဲ ့ေတာက္ေလာင္ေနတဲ ့ အလင္းေရာင္ၿဖစ္ရင္
ႏိုဗယ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုဟာတကယ္ပဲ ေနာ္ေ၀ ျပည္သူတို႕ရဲ ့
လက္ေဆာင္ၿဖစ္ပါတယ္။အားလုံးကုိဘုရားသခင္ေကာင္းခ်ီးေပးပါေစ။
-----------------------------------------------------
credit းကြန္းခိုရာ blog
http://koonkoeyer.blogspot.jp/2012/05/blog-post_1825.html
မွကူးယူေ၀မွ်ပါတယ္။( Fireflies )
-----------------------
မူရင္း မိန္႔ခြန္း Nobel Lecture1
(http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1979/teresa-lecture.html
)
As we have gathered here together to thank God for the Nobel Peace Prize
I think it will be beautiful that we pray the prayer of St. Francis of
Assisi which always surprises me very much - we pray this prayer every
day after Holy Communion, because it is very fitting for each one of us,
and I always wonder that 4-500 years ago as St. Francis of Assisi
composed this prayer that they had the same difficulties that we have
today, as we compose this prayer that fits very nicely for us also. I
think some of you already have got it - so we will pray together.2
Let us thank God for the opportunity that we all have together today,
for this gift of peace that reminds us that we have been created to live
that peace, and Jesus became man to bring that good news to the poor.
He being God became man in all things like us except sin, and he
proclaimed very clearly that he had come to give the good news. The news
was peace to all of good will and this is something that we all want -
the peace of heart - and God loved the world so much that he gave his
son - it was a giving - it is as much as if to say it hurt God to give,
because he loved the world so much that he gave his son, and he gave him
to Virgin Mary, and what did she do with him?
As soon as he came in her life - immediately she went in haste to give
that good news, and as she came into the house of her cousin, the child -
the unborn child - the child in the womb of Elizabeth, leapt with joy.
He was that little unborn child, was the first messenger of peace. He
recognised the Prince of Peace, he recognised that Christ has come to
bring the good news for you and for me. And as if that was not enough -
it was not enough to become a man - he died on the cross to show that
greater love, and he died for you and for me and for that leper and for
that man dying of hunger and that naked person lying in the street not
only of Calcutta, but of Africa, and New York, and London, and Oslo -
and insisted that we love one another as he loves each one of us. And we
read that in the Gospel very clearly - love as I have loved you - as I
love you - as the Father has loved me, I love you - and the harder the
Father loved him, he gave him to us, and how much we love one another,
we, too, must give each other until it hurts. It is not enough for us to
say: I love God, but I do not love my neighbour. St. John says you are a
liar if you say you love God and you don't love your neighbour. How can
you love God whom you do not see, if you do not love your neighbour
whom you see, whom you touch, with whom you live. And so this is very
important for us to realise that love, to be true, has to hurt. It hurt
Jesus to love us, it hurt him. And to make sure we remember his great
love he made himself the bread of life to satisfy our hunger for his
love. Our hunger for God, because we have been created for that love. We
have been created in his image. We have been created to love and be
loved, and then he has become man to make it possible for us to love as
he loved us. He makes himself the hungry one - the naked one - the
homeless one - the sick one - the one in prison - the lonely one - the
unwanted one - and he says: You did it to me. Hungry for our love, and
this is the hunger of our poor people. This is the hunger that you and I
must find, it may be in our own home.
I never forget an opportunity I had in visiting a home where they had
all these old parents of sons and daughters who had just put them in an
institution and forgotten maybe. And I went there, and I saw in that
home they had everything, beautiful things, but everybody was looking
towards the door. And I did not see a single one with their smile on
their face. And I turned to the Sister and I asked: How is that? How is
it that the people they have everything here, why are they all looking
towards the door, why are they not smiling? I am so used to see the
smile on our people, even the dying one smile, and she said: This is
nearly every day, they are expecting, they are hoping that a son or
daughter will come to visit them. They are hurt because they are
forgotten, and see - this is where love comes. That poverty comes right
there in our own home, even neglect to love. Maybe in our own family we
have somebody who is feeling lonely, who is feeling sick, who is feeling
worried, and these are difficult days for everybody. Are we there, are
we there to receive them, is the mother there to receive the child?
I was surprised in the West to see so many young boys and girls given
into drugs, and I tried to find out why - why is it like that, and the
answer was: Because there is no one in the family to receive them.
Father and mother are so busy they have no time. Young parents are in
some institution and the child takes back to the street and gets
involved in something. We are talking of peace. These are things that
break peace, but I feel the greatest destroyer of peace today is
abortion, because it is a direct war, a direct killing - direct murder
by the mother herself. And we read in the Scripture, for God says very
clearly: Even if a mother could forget her child - I will not forget you
- I have carved you in the palm of my hand. We are carved in the palm
of His hand, so close to Him that unborn child has been carved in the
hand of God. And that is what strikes me most, the beginning of that
sentence, that even if a mother could forget something impossible - but
even if she could forget - I will not forget you. And today the greatest
means - the greatest destroyer of peace is abortion. And we who are
standing here - our parents wanted us. We would not be here if our
parents would do that to us. Our children, we want them, we love them,
but what of the millions. Many people are very, very concerned with the
children in India, with the children in Africa where quite a number die,
maybe of malnutrition, of hunger and so on, but millions are dying
deliberately by the will of the mother. And this is what is the greatest
destroyer of peace today. Because if a mother can kill her own child -
what is left for me to kill you and you kill me - there is nothing
between. And this I appeal in India, I appeal everywhere: Let us bring
the child back, and this year being the child's year: What have we done
for the child? At the beginning of the year I told, I spoke everywhere
and I said: Let us make this year that we make every single child born,
and unborn, wanted. And today is the end of the year, have we really
made the children wanted? I will give you something terrifying. We are
fighting abortion by adoption, we have saved thousands of lives, we have
sent words to all the clinics, to the hospitals, police stations -
please don't destroy the child, we will take the child. So every hour of
the day and night it is always somebody, we have quite a number of
unwedded mothers - tell them come, we will take care of you, we will
take the child from you, and we will get a home for the child. And we
have a tremendous demand from families who have no children, that is the
blessing of God for us. And also, we are doing another thing which is
very beautiful - we are teaching our beggars, our leprosy patients, our
slum dwellers, our people of the street, natural family planning.
And in Calcutta alone in six years - it is all in Calcutta - we have had
61,273 babies less from the families who would have had, but because
they practise this natural way of abstaining, of self-control, out of
love for each other. We teach them the temperature meter which is very
beautiful, very simple, and our poor people understand. And you know
what they have told me? Our family is healthy, our family is united, and
we can have a baby whenever we want. So clear - those people in the
street, those beggars - and I think that if our people can do like that
how much more you and all the others who can know the ways and means
without destroying the life that God has created in us.
The poor people are very great people. They can teach us so many
beautiful things. The other day one of them came to thank and said: You
people who have vowed chastity you are the best people to teach us
family planning. Because it is nothing more than self-control out of
love for each other. And I think they said a beautiful sentence. And
these are people who maybe have nothing to eat, maybe they have not a
home where to live, but they are great people. The poor are very
wonderful people. One evening we went out and we picked up four people
from the street. And one of them was in a most terrible condition - and I
told the Sisters: You take care of the other three, I take of this one
that looked worse. So I did for her all that my love can do. I put her
in bed, and there was such a beautiful smile on her face. She took hold
of my hand, as she said one word only: Thank you - and she died.
I could not help but examine my conscience before her, and I asked what
would I say if I was in her place. And my answer was very simple. I
would have tried to draw a little attention to myself, I would have said
I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something,
but she gave me much more - she gave me her grateful love. And she died
with a smile on her face. As that man whom we picked up from the drain,
half eaten with worms, and we brought him to the home. I have lived like
an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and
cared for. And it was so wonderful to see the greatness of that man who
could speak like that, who could die like that without blaming anybody,
without cursing anybody, without comparing anything. Like an angel -
this is the greatness of our people. And that is why we believe what
Jesus had said: I was hungry - I was naked - I was homeless - I was
unwanted, unloved, uncared for - and you did it to me.
I believe that we are not real social workers. We may be doing social
work in the eyes of the people, but we are really contemplatives in the
heart of the world. For we are touching the Body of Christ 24 hours. We
have 24 hours in this presence, and so you and I. You too try to bring
that presence of God in your family, for the family that prays together
stays together. And I think that we in our family don't need bombs and
guns, to destroy to bring peace - just get together, love one another,
bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in
the home. And we will be able to overcome all the evil that is in the
world.
There is so much suffering, so much hatred, so much misery, and we with
our prayer, with our sacrifice are beginning at home. Love begins at
home, and it is not how much we do, but how much love we put in the
action that we do. It is to God Almighty - how much we do it does not
matter, because He is infinite, but how much love we put in that action.
How much we do to Him in the person that we are serving.
Some time ago in Calcutta we had great difficulty in getting sugar, and I
don't know how the word got around to the children, and a little boy of
four years old, Hindu boy, went home and told his parents: I will not
eat sugar for three days, I will give my sugar to Mother Teresa for her
children. After three days his father and mother brought him to our
home. I had never met them before, and this little one could scarcely
pronounce my name, but he knew exactly what he had come to do. He knew
that he wanted to share his love.
And this is why I have received such a lot of love from you all. From
the time that I have come here I have simply been surrounded with love,
and with real, real understanding love. It could feel as if everyone in
India, everyone in Africa is somebody very special to you. And I felt
quite at home I was telling Sister today. I feel in the Convent with the
Sisters as if I am in Calcutta with my own Sisters. So completely at
home here, right here.
And so here I am talking with you - I want you to find the poor here,
right in your own home first. And begin love there. Be that good news to
your own people. And find out about your next-door neighbour - do you
know who they are? I had the most extraordinary experience with a Hindu
family who had eight children. A gentleman came to our house and said:
Mother Teresa, there is a family with eight children, they had not eaten
for so long - do something. So I took some rice and I went there
immediately. And I saw the children - their eyes shinning with hunger - I
don't know if you have ever seen hunger. But I have seen it very often.
And she took the rice, she divided the rice, and she went out. When she
came back I asked her - where did you go, what did you do? And she gave
me a very simple answer: They are hungry also. What struck me most was
that she knew - and who are they, a Muslim family - and she knew. I
didn't bring more rice that evening because I wanted them to enjoy the
joy of sharing. But there were those children, radiating joy, sharing
the joy with their mother because she had the love to give. And you see
this is where love begins - at home. And I want you - and I am very
grateful for what I have received. It has been a tremendous experience
and I go back to India - I will be back by next week, the 15th I hope -
and I will be able to bring your love.
And I know well that you have not given from your abundance, but you
have given until it has hurt you. Today the little children they have - I
was so surprised - there is so much joy for the children that are
hungry. That the children like themselves will need love and care and
tenderness, like they get so much from their parents. So let us thank
God that we have had this opportunity to come to know each other, and
this knowledge of each other has brought us very close. And we will be
able to help not only the children of India and Africa, but will be able
to help the children of the whole world, because as you know our
Sisters are all over the world. And with this prize that I have received
as a prize of peace, I am going to try to make the home for many people
that have no home. Because I believe that love begins at home, and if
we can create a home for the poor - I think that more and more love will
spread. And we will be able through this understanding love to bring
peace, be the good news to the poor. The poor in our own family first,
in our country and in the world.
To be able to do this, our Sisters, our lives have to be woven with
prayer. They have to be woven with Christ to be able to understand, to
be able to share. Because today there is so much suffering - and I feel
that the passion of Christ is being relived all over again - are we
there to share that passion, to share that suffering of people. Around
the world, not only in the poor countries, but I found the poverty of
the West so much more difficult to remove. When I pick up a person from
the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have
satisfied. I have removed that hunger. But a person that is shut out,
that feels unwanted, unloved, terrified, the person that has been thrown
out from society - that poverty is so hurtable and so much, and I find
that very difficult. Our Sisters are working amongst that kind of people
in the West. So you must pray for us that we may be able to be that
good news, but we cannot do that without you, you have to do that here
in your country. You must come to know the poor, maybe our people here
have material things, everything, but I think that if we all look into
our own homes, how difficult we find it sometimes to smile at each,
other, and that the smile is the beginning of love.
And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the
beginning of love, and once we begin to love each other naturally we
want to do something. So you pray for our Sisters and for me and for our
Brothers, and for our Co-Workers that are around the world. That we may
remain faithful to the gift of God, to love Him and serve Him in the
poor together with you. What we have done we should not have been able
to do if you did not share with your prayers, with your gifts, this
continual giving. But I don't want you to give me from your abundance, I
want that you give me until it hurts.
The other day I received 15 dollars from a man who has been on his back
for twenty years, and the only part that he can move is his right hand.
And the only companion that he enjoys is smoking. And he said to me: I
do not smoke for one week, and I send you this money. It must have been a
terrible sacrifice for him, but see how beautiful, how he shared, and
with that money I bought bread and I gave to those who are hungry with a
joy on both sides, he was giving and the poor were receiving. This is
something that you and I - it is a gift of God to us to be able to share
our love with others. And let it be as it was for Jesus. Let us love
one another as he loved us. Let us love Him with undivided love. And the
joy of loving Him and each other - let us give now - that Christmas is
coming so close. Let us keep that joy of loving Jesus in our hearts. And
share that joy with all that we come in touch with. And that radiating
joy is real, for we have no reason not to be happy because we have no
Christ with us. Christ in our hearts, Christ in the poor that we meet,
Christ in the smile that we give and the smile that we receive. Let us
make that one point: That no child will be unwanted, and also that we
meet each other always with a smile, especially when it is difficult to
smile.
I never forget some time ago about fourteen professors came from the
United States from different universities. And they came to Calcutta to
our house. Then we were talking about that they had been to the home for
the dying. We have a home for the dying in Calcutta, where we have
picked up more than 36,000 people only from the streets of Calcutta, and
out of that big number more than 18,000 have died a beautiful death.
They have just gone home to God; and they came to our house and we
talked of love, of compassion, and then one of them asked me: Say,
Mother, please tell us something that we will remember, and I said to
them: Smile at each other, make time for each other in your family.
Smile at each other. And then another one asked me: Are you married, and
I said: Yes, and I find it sometimes very difficult to smile at Jesus
because he can be very demanding sometimes. This is really something
true, and there is where love comes - when it is demanding, and yet we
can give it to Him with joy. Just as I have said today, I have said that
if I don't go to Heaven for anything else I will be going to Heaven for
all the publicity because it has purified me and sacrificed me and made
me really ready to go to Heaven. I think that this is something, that
we must live life beautifully, we have Jesus with us and He loves us. If
we could only remember that God loves me, and I have an opportunity to
love others as he loves me, not in big things, but in small things with
great love, then Norway becomes a nest of love. And how beautiful it
will be that from here a centre for peace has been given. That from here
the joy of life of the unborn child comes out. If you become a burning
light in the world of peace, then really the Nobel Peace Prize is a gift
of the Norwegian people. God bless you!.
No comments:
Post a Comment